[oslc] Translated transcripts/subtitles for the OSLC cartoon ?
scbosworth at gmail.com
Mon Oct 4 13:37:53 EDT 2010
Hi Olivier, I cleaned up my copy of the transcript and uploaded it to
On Mon, Oct 4, 2010 at 3:08 AM, Olivier Berger <
olivier.berger at it-sudparis.eu> wrote:
> In order to disseminate awareness about OSLC, I though it might be
> interesting to create international subtitled versions of :
> Provided a transcript of the commentary, it probably wouldn't be so hard
> to translate to other languages, and produce new versions of the cartoon
> (there seem to be quite a few howtos explaining how to do that).
> Of course, one can use the youtube caption tools... but the results
> are... well... I let you check how it renders with automatic voice
> recognition ;)
> Who could provide a textual version for cartoon's voice ?
> Any comments ?
> Best regards,
> Olivier BERGER <olivier.berger at it-sudparis.eu>
> http://www-public.it-sudparis.eu/~berger_o/ - OpenPGP-Id: 2048R/5819D7E8
> Ingénieur Recherche - Dept INF
> Institut TELECOM, SudParis (http://www.it-sudparis.eu/), Evry (France)
> Community mailing list
> Community at open-services.net
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Community